2021-12-02 19:08:13

漸漸地,我開始意識(shí)到我在什么地方見過她。原來她就是我們?cè)诖笥⒉┪镳^見過的那個(gè)女孩。我走到我面前,揮舞著手中的刀。

“退后!”我說。

女孩把手伸進(jìn)袖子里,抽出一根彎彎的白色象牙埃及魔杖。她輕輕彈了彈,我的刀便脫手而飛,叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)芈湓诘厣稀?/p>

“別給自己難堪了,”女孩厲聲說,“阿莫斯在哪兒?”

我驚得一個(gè)字也說不出來了。

女孩扭頭看著我,金色的眼睛既美麗又可怕。

我一點(diǎn)兒也不喜歡她。

“快說呀!”她追問。

我不明白為什么要告訴她任何東西,可是一種令人不快的壓力開始在我胸口積聚,仿佛-個(gè)嗝兒找不到出口。

我聽到自己說:“阿莫斯走了,他今天早上就走了。”

“貓魔呢?”

“那是我的貓,”我說,“她是個(gè)女神,不是惡魔,多虧她把我們從蝎子中間救了出來!”

“你是誰(shuí)?”我責(zé)問道,“你要干什么?”

“我的名字叫齊亞。”她歪了歪腦袋,似乎是在聆聽。正在這個(gè)時(shí)候,整幢房子響起了隆隆聲。塵土從天花板上紛紛落下,我們身后蝎子發(fā)出的聲音增大了一倍。

“現(xiàn)在,”齊亞接著說,言語(yǔ)中透露著失望,“我必須救你們倆可憐的小命,跟我走。”

我們無法拒絕,在齊亞與蝎子兩個(gè)選擇中間,我們選擇了她。她走過一排裝滿雕像的櫥窗,隨意用魔杖在玻璃上敲了敲。細(xì)小的花崗巖法老和石灰石神在她的命令下紛紛動(dòng)了起來。它們從底座上跳下來,打碎玻璃櫥窗蜂擁而出。一些手中撣舞著武器,另一些將石頭指節(jié)捏得噼啪作響。一面讓我們通過,它們一面緊盯我們身后的走廊,仿佛在等候敵人的到來。

“快點(diǎn)兒,”齊亞對(duì)我們說,“它們只能爭(zhēng)取一些時(shí)間。”

我說,“是的,我們已經(jīng)聽過這樣的話了。”

“你廢話可真多。”齊亞邊跑邊說。

我正想說點(diǎn)兒尖刻的話,好證明她說得沒錯(cuò),這時(shí)候我們跑進(jìn)了一個(gè)大廳,這地方足有橄欖球場(chǎng)那么大,一面墻全都是玻璃,可以望到外面的公園。大廳中央有一個(gè)高高的平臺(tái),那是一幢被修復(fù)的古代建筑。獨(dú)立的石頭大門約八米高,門后是一片空曠的庭院和一幢用不光滑的沙石修葺的方形建筑,表面刻滿了神、法老和象形文字圖案。建筑入口的兩側(cè)是兩排沐浴在怪異光線下的石柱。

“埃及神廟。”我猜道。

“這是丹鐸神廟,”齊亞說,“其實(shí)它是由羅馬人修建的,在羅烏人占領(lǐng)埃及的時(shí)候。不管怎么樣,這座神廟是供奉給伊西斯的,所以它應(yīng)該有足夠的能量來打開一扇門戶。”

“用來召喚更多的神嗎?”我問。

齊亞的目光中閃著憤怒:“你要是再說這種話,我就把你的舌頭割下來。我說的是打開一扇門戶,帶你們離開這兒。”

我完全摸不著頭腦,不過對(duì)此我已經(jīng)習(xí)以為常了。我們跟齊亞走上臺(tái)階,穿過神廟的石頭大門。

沒有了參觀者,庭院里顯得空空蕩蕩,感覺有些疼人。巨大的神雕像目光炯炯地瞪著我。到處都是象形文字浮雕。要是我非常集中精神,也許就能讀懂其中的含義。

齊亞在神廟的臺(tái)階前停下了。她舉起魔杖,在空中比畫著什么。一個(gè)熟悉的象形文字符號(hào)在石柱間燃燒。開啟爸爸在塞爾塔石碑用過的同一個(gè)符號(hào)。我等著什么東西爆炸開來,可象形文字漸漸暗淡下去。

齊亞打開背包:“我們就站在這里,直到大門開啟。”

“為什么現(xiàn)在打不開呢?”我問。

“只有在幸運(yùn)的時(shí)刻大門才能開啟,”齊亞說,“日出、日落、午夜、日食、月食、眾星直列,還有神的誕生之時(shí)。”

“噢,算了吧,”我說,“你怎么會(huì)知道所有這些時(shí)間呢?”

“需要很多年工夫才能記住完整的日歷,”齊亞說,“不過下一個(gè)幸運(yùn)時(shí)刻非常簡(jiǎn)單:正午,距現(xiàn)在還有十分半鐘。”她沒有看表,我搞不懂她是如何這么精準(zhǔn)地掌握著時(shí)間,不過我想這并不是一個(gè)重要的問題。

“我們?yōu)槭裁匆嘈拍悖?rdquo;我問,“我記得在大英博物館,你打算一刀將我們開膛破肚。”

“要真那樣事情就簡(jiǎn)單多了,”齊亞嘆了一口氣,“不幸的是,我的領(lǐng)袖認(rèn)為你們也許是無辜的,所以現(xiàn)在還不能殺了你們。不過,我當(dāng)然也能讓你們落入紅魔手中,所以,你們可以相信我了吧。”

“好吧,非常具有說服力,”我說,“我心中感到溫暖而舒適。”

齊亞從包里掏出四個(gè)小雕像獸頭人身,每個(gè)約莫五厘米高。她把它們遞給我:“把荷魯斯的兒子們放在我們周圍的四個(gè)基本方位。”

“什么?”

“北、南、東、西。”她緩緩地說,那口氣仿佛我是個(gè)白癡。

“我知道羅盤的方位,可是?”

“那邊是北,”齊亞指著玻璃幕墻說,“其他的你可以推斷。”我按照她的要求做了,雖然我不知道這幾個(gè)小人怎么能幫到我們。與此同時(shí),齊亞給了一支粉筆,告訴在我們四周畫一個(gè)圓圈,將雕像連接在一起。

“魔法保護(hù),”我說,“和爸爸在大英博物館做的一樣。”

齊亞又從背包里掏出一樣?xùn)|西一根普通的手杖,與爸爸在倫敦使用過的一樣。她低聲念了一個(gè)詞,手杖展開成了一根兩米長(zhǎng)的黑色長(zhǎng)棍,頂上雕刻有獅頭。她單手把它旋轉(zhuǎn)起來,如同一根指揮棒我相信只是為了炫耀另一只手上則拿著魔杖。

我剛畫完圈,第一只蝎子就出現(xiàn)在展廳門口。

“打開門還需要多久?”我問,希望她沒有聽出我心中的恐懼。

“無論發(fā)生什么,都不要走出這個(gè)圓圈,”齊亞說,“門開的時(shí)候就跳進(jìn)去,記得緊緊跟上我!”

她把魔杖向粉筆畫成的圓圈-指,又念了一個(gè)什么詞,圓圈開始放射出暗紅色的光芒。成百上千只蝎子向神廟涌了過來,整個(gè)地面變成了一片舞動(dòng)的螯與毒剌的潮水。這時(shí)候,棕衣女人賽克特走進(jìn)了展廳,她冷冷地對(duì)我們笑了。

第9章 蝎子女神

漸漸地,我開始意識(shí)到我在什么地方見過她。原來她就是我們?cè)诖笥⒉┪镳^見過的那個(gè)女孩。我走到我面前,揮舞著手中的刀。

“退后!”我說。

女孩把手伸進(jìn)袖子里,抽出一根彎彎的白色象牙埃及魔杖。她輕輕彈了彈,我的刀便脫手而飛,叮叮當(dāng)當(dāng)?shù)芈湓诘厣稀?/p>

“別給自己難堪了,”女孩厲聲說,“阿莫斯在哪兒?”

我驚得一個(gè)字也說不出來了。

女孩扭頭看著我,金色的眼睛既美麗又可怕。

我一點(diǎn)兒也不喜歡她。

“快說呀!”她追問。

我不明白為什么要告訴她任何東西,可是一種令人不快的壓力開始在我胸口積聚,仿佛-個(gè)嗝兒找不到出口。

我聽到自己說:“阿莫斯走了,他今天早上就走了。”

“貓魔呢?”

“那是我的貓,”我說,“她是個(gè)女神,不是惡魔,多虧她把我們從蝎子中間救了出來!”

“你是誰(shuí)?”我責(zé)問道,“你要干什么?”

“我的名字叫齊亞。”她歪了歪腦袋,似乎是在聆聽。正在這個(gè)時(shí)候,整幢房子響起了隆隆聲。塵土從天花板上紛紛落下,我們身后蝎子發(fā)出的聲音增大了一倍。

“現(xiàn)在,”齊亞接著說,言語(yǔ)中透露著失望,“我必須救你們倆可憐的小命,跟我走。”

我們無法拒絕,在齊亞與蝎子兩個(gè)選擇中間,我們選擇了她。她走過一排裝滿雕像的櫥窗,隨意用魔杖在玻璃上敲了敲。細(xì)小的花崗巖法老和石灰石神在她的命令下紛紛動(dòng)了起來。它們從底座上跳下來,打碎玻璃櫥窗蜂擁而出。一些手中撣舞著武器,另一些將石頭指節(jié)捏得噼啪作響。一面讓我們通過,它們一面緊盯我們身后的走廊,仿佛在等候敵人的到來。

“快點(diǎn)兒,”齊亞對(duì)我們說,“它們只能爭(zhēng)取一些時(shí)間。”

我說,“是的,我們已經(jīng)聽過這樣的話了。”

“你廢話可真多。”齊亞邊跑邊說。

我正想說點(diǎn)兒尖刻的話,好證明她說得沒錯(cuò),這時(shí)候我們跑進(jìn)了一個(gè)大廳,這地方足有橄欖球場(chǎng)那么大,一面墻全都是玻璃,可以望到外面的公園。大廳中央有一個(gè)高高的平臺(tái),那是一幢被修復(fù)的古代建筑。獨(dú)立的石頭大門約八米高,門后是一片空曠的庭院和一幢用不光滑的沙石修葺的方形建筑,表面刻滿了神、法老和象形文字圖案。建筑入口的兩側(cè)是兩排沐浴在怪異光線下的石柱。

“埃及神廟。”我猜道。

“這是丹鐸神廟,”齊亞說,“其實(shí)它是由羅馬人修建的,在羅烏人占領(lǐng)埃及的時(shí)候。不管怎么樣,這座神廟是供奉給伊西斯的,所以它應(yīng)該有足夠的能量來打開一扇門戶。”

“用來召喚更多的神嗎?”我問。

齊亞的目光中閃著憤怒:“你要是再說這種話,我就把你的舌頭割下來。我說的是打開一扇門戶,帶你們離開這兒。”

我完全摸不著頭腦,不過對(duì)此我已經(jīng)習(xí)以為常了。我們跟齊亞走上臺(tái)階,穿過神廟的石頭大門。

沒有了參觀者,庭院里顯得空空蕩蕩,感覺有些疼人。巨大的神雕像目光炯炯地瞪著我。到處都是象形文字浮雕。要是我非常集中精神,也許就能讀懂其中的含義。

齊亞在神廟的臺(tái)階前停下了。她舉起魔杖,在空中比畫著什么。一個(gè)熟悉的象形文字符號(hào)在石柱間燃燒。開啟爸爸在塞爾塔石碑用過的同一個(gè)符號(hào)。我等著什么東西爆炸開來,可象形文字漸漸暗淡下去。

齊亞打開背包:“我們就站在這里,直到大門開啟。”

“為什么現(xiàn)在打不開呢?”我問。

“只有在幸運(yùn)的時(shí)刻大門才能開啟,”齊亞說,“日出、日落、午夜、日食、月食、眾星直列,還有神的誕生之時(shí)。”

“噢,算了吧,”我說,“你怎么會(huì)知道所有這些時(shí)間呢?”

“需要很多年工夫才能記住完整的日歷,”齊亞說,“不過下一個(gè)幸運(yùn)時(shí)刻非常簡(jiǎn)單:正午,距現(xiàn)在還有十分半鐘。”她沒有看表,我搞不懂她是如何這么精準(zhǔn)地掌握著時(shí)間,不過我想這并不是一個(gè)重要的問題。

“我們?yōu)槭裁匆嘈拍悖?rdquo;我問,“我記得在大英博物館,你打算一刀將我們開膛破肚。”

“要真那樣事情就簡(jiǎn)單多了,”齊亞嘆了一口氣,“不幸的是,我的領(lǐng)袖認(rèn)為你們也許是無辜的,所以現(xiàn)在還不能殺了你們。不過,我當(dāng)然也能讓你們落入紅魔手中,所以,你們可以相信我了吧。”

“好吧,非常具有說服力,”我說,“我心中感到溫暖而舒適。”

齊亞從包里掏出四個(gè)小雕像獸頭人身,每個(gè)約莫五厘米高。她把它們遞給我:“把荷魯斯的兒子們放在我們周圍的四個(gè)基本方位。”

“什么?”

“北、南、東、西。”她緩緩地說,那口氣仿佛我是個(gè)白癡。

“我知道羅盤的方位,可是?”

“那邊是北,”齊亞指著玻璃幕墻說,“其他的你可以推斷。”我按照她的要求做了,雖然我不知道這幾個(gè)小人怎么能幫到我們。與此同時(shí),齊亞給了一支粉筆,告訴在我們四周畫一個(gè)圓圈,將雕像連接在一起。

“魔法保護(hù),”我說,“和爸爸在大英博物館做的一樣。”

齊亞又從背包里掏出一樣?xùn)|西一根普通的手杖,與爸爸在倫敦使用過的一樣。她低聲念了一個(gè)詞,手杖展開成了一根兩米長(zhǎng)的黑色長(zhǎng)棍,頂上雕刻有獅頭。她單手把它旋轉(zhuǎn)起來,如同一根指揮棒我相信只是為了炫耀另一只手上則拿著魔杖。

我剛畫完圈,第一只蝎子就出現(xiàn)在展廳門口。

“打開門還需要多久?”我問,希望她沒有聽出我心中的恐懼。

“無論發(fā)生什么,都不要走出這個(gè)圓圈,”齊亞說,“門開的時(shí)候就跳進(jìn)去,記得緊緊跟上我!”

她把魔杖向粉筆畫成的圓圈-指,又念了一個(gè)什么詞,圓圈開始放射出暗紅色的光芒。成百上千只蝎子向神廟涌了過來,整個(gè)地面變成了一片舞動(dòng)的螯與毒剌的潮水。這時(shí)候,棕衣女人賽克特走進(jìn)了展廳,她冷冷地對(duì)我們笑了。

點(diǎn)擊獲取下一章

手機(jī)版